| Cross Reference Bible|
World English Bible
|See commentary, Psalms 88-91 | Bible Dictionary | Chronological|
A prayer containing a grievous complaint.
A Song. A Psalm by the sons of Korah. For the Chief Musician. To the tune of “The Suffering of Affliction.” A contemplation by Heman, the Ezrahite.
88:1 Yahweh, the God of my salvation,
I have cried day and night before you.
88:2 Let my prayer enter into your presence.
Turn your ear to my cry.
88:3 For my soul is full of troubles.
My life draws near to Sheol.
88:4 I am counted among those who go down into the pit.
I am like a man who has no help,
88:5 set apart among the dead,
like the slain who lie in the grave,
whom you remember no more.
They are cut off from your hand.
88:6 You have laid me in the lowest pit,
in the darkest depths.
88:7 Your wrath lies heavily on me.
You have afflicted me with all your waves.
88:8 You have taken my friends from me.
You have made me an abomination to them.
I am confined, and I can’t escape.
88:9 My eyes are dim from grief.
I have called on you daily, Yahweh.
I have spread out my hands to you.
88:10 Do you show wonders to the dead?
Do the dead rise up and praise you?
88:11 Is your loving kindness declared in the grave?
Or your faithfulness in Destruction?
88:12 Are your wonders made known in the dark?
Or your righteousness in the land of forgetfulness?
88:13 But to you, Yahweh, I have cried.
In the morning, my prayer comes before you.
88:14 Yahweh, why do you reject my soul?
Why do you hide your face from me?
88:15 I am afflicted and ready to die from my youth up.
While I suffer your terrors, I am distracted.
88:16 Your fierce wrath has gone over me.
Your terrors have cut me off.
88:17 They came around me like water all day long.
They completely engulfed me.
88:18 You have put lover and friend far from me,
and my friends into darkness.